展开
您当前所在位置:首页> 产品服务 > 代办产地证
中新证书FORM N

中新证书FORM N

2008年4月7日,《中华人民共和国政府和新西兰政府自由贸易协定》(以下简称《协定》)在两国总理见证下正式签署。2008年10月1日生效,同时双方开始签发自贸区原产地证书。协定实施后,在货物贸易方面,新方承诺将在2016年1月1日前取消全部自华进口产品关税,其中63.6%的产品从《协定》生效时起即实现“零关税”;中方承诺将在2019年1月1日前取消97.2%自新西兰进口产品关税,其中24.3%的产品从《协定》生效时起即实现“零关税”。对于没有立即实现“零关税”的产品,将在承诺的时间内逐步降低关税,直至降为“零关税”。

中国-新西兰自由贸易区优惠原产地证明书填制说明

中国-新西兰自由贸易区优惠原产地证明书(以下简称中新证书) 共有十五栏, 各栏的填写方法如下:

中新证书第一栏:出口商的名称,地址,国别

例如:SHENZHEN RUITAI IMPORT & EXPORT CO.,LTD.CHINA

ROOM 5C,GAOKELI BUILDING B HUANG GANG MIDDLE ROAD FUTIAN SHENZHEN CHINA

注意:此栏是带有强制性的,应填明在中国境内的出口商详细地址,包括街道名、门牌号码等。出口商必须是已办理产地注册的企业,且公司英文名称应与检验检疫局注册备案的一致。此栏切勿有香港、台湾等中间商出现。

 

中新证书第二栏:生产商的名称,地址,国家

例如:J . D MECHANICAL APPLIANCE MANUFACTORY

22 DONGSHENG ROAD, SHANGHAI CHINA

注意:如果证书上的货物生产商不止一个时,其他生产商的名称、地址(包括国家)也须列明。如果出口人或生产商希望对该信息保密时,可以填写“应要求提供给授权机构(Available to the authorized body upon request)”。如果生产商和出口人相同,应填写“同上(SAME)”。

 

中新证书第三栏:收货人的名称,地址,国家

例如:GRANT N,L     WELLINGTON NEWZEALAND

注意:一般应填进口成员国最终收货人名称(即信用证上规定的提单通知人或特别声明的收货人),此栏不能填香港、台湾等其他中间商的名称。


中新证书第四栏:运输方式及路线(已知)

例如:离港日期(Departure Date): 10 OCT, 2008

运输工具号(Vessel/Flight/Train/Vehicle No.):KMCT ULSA V. 406S

装运口岸(Port of loading): SHANGHAI, CHINA

卸货口岸(Port of discharge): WELLINGTON NEWZEALAND

 

中新证书第五栏:

由进口成员方的海关当局在该栏简要说明根据协定是否给予优惠待遇。申请单位应将此栏留空。

 

中新证书第六栏:备注

例如:L/C:123456789122121

如有要求,该栏可注明客户订单编号、信用证编号等。

 

中新证书第七栏:项目编号

在收货人、运输条件相同的情况下,如同批出口货物有不同品种,则可按不同品种分列“1”、“2”、“3”... 但不得超过20个。

 

中新证书第八栏:唛头及包装编号

例如:GRANT N。L

ORDER NO。123456789

L/C E766896505

C/N 1-270

应按实际货物及发票上的唛头, 填写完整的文字图案标记及包装;唛头中处于同一行的内容不要换行打印。

注意:

1. 唛头不得出现 "HONGKONG", "MACAO", "TAIWAN", "R.O.C."等中国以外其它产地制造字样;

2. 唛头不得留空。货物无唛头时, 应填"N/M"。如唛头过多,可填在第7、8、9、10栏的空白处。如唛头为图文等较复杂的唛头,则可在该栏填上 " SEE ATTACHMENT ", 并另加附页。附页需一式三份,附页上方填上“ATTACHMENT TO THE CERTIFICATE OF ORIGIN NO .....(证书号码),参照中新证书, 附页下方两边分别打上申报地点、申报日期和签证地点、签证日期。左下方盖上申报单位签证章并由申报单位申报员签名。附页应与中新证书大小一致。

 

中新证书第九栏:包装数量及种类,商品描述

例如:SIX (6)PALLETS OF SKIP HOISTS

**************

1、 此栏注明包装数量及种类,并列明每种货物的详细名称。

2、 请勿忘记填写包件数量及种类,并在包装数量的英文数字描述后用括号加上阿拉伯数字。如果货物无包装,应注明“散装(IN BULK)”。

3、此栏的商品名称描述必须详细,以便查验货物的海关官员可以识别,并使其能与发票上的货名及HS编码的货名对应。如果信用证中品名笼统或拼写错误,必须在括号内加注具体描述或正确品名。

4.当商品描述结束时,加上“***”(三颗星)或“\”(结束斜线符号)。

 

中新证书第十栏:HS编码

例如:842810

此栏对应第九栏中的货物名称注明相应的协调制度编码,以六位编码为准。

 

中新证书第十一栏:原产地标准

此栏用字最少,但却是国外海关审证的核心项目。对含有进口成份的商品, 因情况复杂,国外要求严格,极易弄错而造成退证,应认真审核。现将一般情况说明如下:

1. 完全原产的,填写“WO”。

2. 含有进口成分,但符合原产地标准, 填写如下:

该货物是在一方或双方境内,完全由其原产地符合原产地规定的材料生产,填写“WP”。

该货物是在一方或双方境内生产,所使用的非原产材料满足特定原产地规则所规定的税则归类改变、区域价值成分、工序要求或其他要求,且该货物符合其所适用的原产地标准的其他规定, 填写“PSR ”。

 

中新证书第十二栏: 毛重或其他

例如:1200KGS

注意:此栏应以商品的正常计量单位填, 如"只","件","匹","双","台","打"等。以重量计算的则填毛重,毛重应填写千克;只有净重的,填净重也可,但要标上:N.W.(NET WEIGHT)。

 

中新证书第十三栏:发票号、发票日期及发票金额

例如:SDAKF0522

OCT. 22, 2008

FOB USD6000

注意:发票内容必须与正式商业发票一致,此栏不得留空,为避免误解,月份一般用英文缩写JAN.、FEB.、MAR.等表示,发票日期年份要填全,如"2008"不能为"08"。发票号太长需换行打印,应使用折行符“—”。发票日期不能迟于提单日期和申报日期。同时加注出口商品值及价格条款, 以美元计算。

 

中新证书第十四栏:出口商声明

生产国的横线上应填上"CHINA"。进口国横线上的国名应填写“NEWZEALAND”。

申请单位的申报员应在此栏签字, 加盖已注册的中英文合璧签证章, 填上申报地点、时间,印章应清晰,例如:SHANGHAI,CHINA OCT. 24,2008。

注意:申报日期不要填法定休息日, 日期不得早于发票日期, 一般也不要迟于提单日期。在证书正本和所有副本上盖章签字时避免覆盖进口国名称、原产国名称、申报地址和申报时间。更改证申报日期一般与原证一致。

 

中新证书第十五栏:签证当局证明

例如:SHANGHAI,CHINA OCT. 24,2008。

该栏必须由签证机构经授权的签证人员签名、签署日期并加盖签证印章,此栏填打签证地址和日期,一般情况下与出口商申报地址、日期一致,签证机构授权签证人员在此栏手签, 并加盖签证当局印章。注意:签证当局在证书正本和2个副本均需加盖印章。

如原产地证被盗、遗失或损毁,在出口商或制造商确信此前签发的原产地证书正本未被使用的情况下,可签发经核准的原产地证书副本。并在此栏注明“CERTIFIED TRUE COPY of the original Certificate of Origin number dated”。

 

中新证书其他说明:

凡申请办理中国-新西兰自由贸易区优惠原产地证明书的单位,必须预先在当地检验检疫机构办理注册登记手续。

中新证书所用文字为英文。

在申报中新证书时, 申报单位需提交领证凭条、商业发票(加盖公章及法人章)和一正二副的中新证书。

 中新证书无后发,企业应在货物出运前申请。

如果签发的证书被盗、遗失或损毁,在出口商或制造商确信此前签发的原产地证书正本未被使用的情况下,可签发经核准的原产地证书副本。申请单位需在《国门时报》或在全国性经济类报纸上刊登作废声明,同时提供申请单位和丢证方书面说明及原证的复印件,经检验检疫机构审核通过,予以重发。

如出口商品含有进口成份, 如系宁波大市范围以内厂家生产, 需提供产品成本明细单; 如系宁波大市范围以外厂家生产, 则需提供异地调查结果单。

出口商品系宁波大市范围以外厂家生产, 按有关规定需提供异地货源原产地调查结果单。


版权所有:深圳市瑞泰进出口有限公司 粤ICP备15086686号 技术支持:济南网站建设